Divadelní hry
Vítejte v sekci divadelních her, kde dominují především díla Williama Shakespeara v překladech profesora Martina Hilského. Jeho překlady jsou považovány za vrchol českého překladatelského umění a přinášejí Shakespearovo dílo v celé jeho kráse a komplexnosti.
Nabízíme vám jedinečnou příležitost poznat Shakespearovy hry prostřednictvím brilantních překladů Martina Hilského. Jeho překlady vynikají nejen věrností originálu, ale i poetickou krásou a citem pro jazyk. Každý svazek obsahuje:
- Kompletní text divadelní hry
- Odborné poznámky a komentáře
- Historický a kulturní kontext
- Vysvětlivky k dobovým reáliím
- Analýzu postav a děje
Všechny knihy jsou pečlivě skladovány a expedujeme je do 24 hodin od objednání. Tyto cenné překlady jsou nepostradatelnou součástí knihovny každého milovníka divadla, literatury či Shakespearova díla.